jueves, 28 de octubre de 2010

*Nuevo proyecto* Novelas ligeras al español!



Asi es, leyeron bien de ahora en adelante aqui en Japan Next les traeremos alguas novelas ligeras traducidas al español para los que les interese tener una buena lectura.

Como Haruhi ya tiene licencia (ademas de que ya estan traducidas todas de igual forma) Decidi comenzar por una historia que actualmente esta en proceso de animacion, asi es, ore no imouto...

Por ahora, aqui les traemos el primer capitulo del volumen uno... que es mas o menos lo visto en el primer episodio del anime, con algunos detalles interesantes que se perdieron en la adaptacion... proximamente les treremos el resto del primer volumen de esta interesante historia asi que aqui estan, tanto en version online como en descarga directa:



Descarga aqui

Disfruten y comenten que les parecio, cualquier aclaracion. Links a los siguientes capitulos:
CAPITULO 2
CAPITULO 3
CAPITULO 4


AQUI LA VERSION COMPLETA PARA DESCARGAR


-CREDITOS A HIMATSUBUSHI FANSUBS POR LA TRADUCCION AL INGLES-

34 comentarios:

  1. OOHHH esto es genial, es muy raro que alguien se anime a traducir novelas ligeras conozco muy pocos que lo hacen asi que creanme que estoy muy agradecido con que decidan tomar este proyecto, de este habia leido el primer capitulo que alguien traducio pero desafortunadamente no siguio con el proyecto, pero que bueno que ustedes lo toman, bueno pues me pongo a bajar el primer capitulo, en verdad muchas gracias por esto ^^

    ResponderEliminar
  2. no es nada, quizas la proxima semana tengamos el segundo

    y si, estamos concientes que ya estana el primer capitulo en español pero no continuo, nosotros esperamos cambiar eso... aunque hasta ahora solo hay una novela en ingles para usar como base... pero algo es algo X3

    no olvides votar por futuros proyectos, si aun no lo haz hecho claro

    ResponderEliminar
  3. gracias, lo he estado buscando, me gustaría saber si es posible tambien traducir las novelas de KANOKON, no se si seria de su agrado.

    ResponderEliminar
  4. Sencillamente increible, gracias por el esfuerzo de traducir estas novelas, que son tan interesantes como cualquier anime o manga incluso mejores en varios aspectos.

    Continua asi y no te detengas.

    y gracias .

    Atte. Lan TG.

    ResponderEliminar
  5. Hola! quería decirte que empece a ver el anime y hoy, esperando el 7mo capítulo me dieron ganas de buscar la novela para comparar con la historia animada y la encontre en ingles, luego vine aqui y volvi a leer el primer capitulo y debo decir que es bastante fiel a la traduccion del ingles.
    Espero que continues haciendolo con el resto de los capituulos, aunque sea un trabajo de tiempo.
    Y un pedido,

    traduzcan el de toradora! vi la votacion y la elegi xD desde ahora sigo el blog. Gracias por todo n_n

    ResponderEliminar
  6. Saludos a todos los que se toman la molestia de comentar, primero muchas gracias, se hace lo que se puede X3

    contestanto preguntas, KANOKON, no dire que sea un anime que me llame la atencion, pero ya que lo mencionas, podria ser una posibilidad, siempre y cuando haya disponibilidad de alguna version traducida al ingles, luego investigare ese caso.

    En el caso de Toradora! pasa lo siguiente, Si bien bakemonogatari esta ganando, solo esta traducida al ingles la primer novela hasta ahora, en cambio toradora ya esta completa, asi que se podria decir que todas las que estan en la lista de la encunesta son proyectos "semi" seguros, probablemente el primer volumen de toradora este saliendo luego de bakemonogatari, es cosa de ser pacientes X3

    ResponderEliminar
  7. muchas gracias por el aporte :D

    ResponderEliminar
  8. de nada, es bueno ver que les agrade, sigan pendientes para las proximas novelas y no se olviden votar, se puso muy cerrada la contienda X3

    ResponderEliminar
  9. sigan asi y no abandonen el proyecto
    me agrada esta serie: anime y manga, ahora la novela

    ResponderEliminar
  10. hola, a mi me gusto mucho esta serie tanto manga como en anime y ahora que las he leido, creo que la novela es la mas interesante y graciosa, por eso en verdad les agradezco que se animaran en traducirla y me gustaria que me respondieran mi pregunta
    ¿seguiran con la traduccion de esta serie ? y de ser asi ¿cuando las subirias? espero que respondas y de nuevo muchas gracias

    ResponderEliminar
  11. por supuesto que si, ahora estamos frenados poruqe aun no tenemos el segundo volumen en ingles por lo que no podemos hacer mucho, pero creeme que en cuanto tengamos el primer capitulo del tomo 2 en nuestras manos lo traduciremos inmediatamente X3

    ResponderEliminar
  12. grax por su traduccion =D

    ResponderEliminar
  13. Intereante la novela de oreimo
    no eh visto el anime actualmente.. Gracias por tu contribución... Se reconoce el esfuerzo

    ResponderEliminar
  14. hey y las de maburao no las podrias traducir si podes

    ResponderEliminar
  15. Gracias por continuar este proyecto, un saludo t sigue asi. Esta serie esta genial.

    ResponderEliminar
  16. Gracias por la traduccion,
    Ahora solo espero lo demás.
    Saludos Totales...

    ResponderEliminar
  17. gracias por traducirlos y ah esperar que los terminen sigan adelante

    ResponderEliminar
  18. Muhcas gracias... esta muy buena la novela, ojala se tenga pronto el tomo 2

    Se agradece :)

    ResponderEliminar
  19. Aqui parece q soy el ultimo ... Bueno en fin!
    quiera por favor q me pasen el link de las novelas traducidas al español de ore no imouto lei tu primera traduccion de la 01 y me parecio genial ... sigue asi - pero porfa quiera la traduccion de la demas novelas (creo son 7 hasta ahora... pero por alguna razon no puedo dejar de leerlas me he vuelto adicto a esto)
    se agradece de antemano la ayuda brindada :D

    ResponderEliminar
  20. pues por ahora solo tenemos el primer tomo en español, en cuanto haya novedades se los haremos saber

    ResponderEliminar
  21. NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!
    pense que habia mas ,pero si no, q se puede hacer... a esperar se ha dicho... pero espero haya mas traducciones, de verdad me gusto su trabajo y no quiesiera que se quedara a medias son muchos mis amigos que miran esto y estan al borde del suicidio por la desesperacion asi q porfavor..no nos abandonen... :D!

    ResponderEliminar
  22. por supuesto que no! aca tambien somo fans X3

    podemos hacer cualquier cosa menos abandonar oreimo jejejeje

    ResponderEliminar
  23. oye amigo no sabes cuando estara el volumen 2 k me volvi adicto a las novelas ya hata me lei las de haruhi jajaj

    ResponderEliminar
  24. jejejeje pues tristemente no hay novedades en cuanto a la traudccion en ingles, en cuanto haya algo nos lanzaremos a traducir X3

    ResponderEliminar
  25. ola grasias por tu trabajo al tradusirlas espero con ansias el siguiente capitulo te lo encargo te estare muy agradecido cuando lo suvas grasias y sigue haci

    ResponderEliminar
  26. guau por favor podrian empezar a traducir las novelas ligeras:
    del autor(a)nisioisin
    y las de kami nomi zo shiru sekai

    ResponderEliminar
  27. para ser cinsero, llegamos a considerar traducir bakemonogatari, pero nos topamos con que YA habia una version en español, por lo que no vimos el caso de hacer una version que ya habia X3

    ResponderEliminar
  28. Merci~~~
    y tengo una petición XD!
    si pudieran traducir "Seitokai No Ichizon" (es una novela ligera muy buena, si la pudieran traducir plis~~~)
    salu2

    ResponderEliminar
  29. lo consideraremos, ahora que tendra una nueva serie (la llamaria nueva temporada pero como la hara otro estudio, vien podría ser un reboot)

    ResponderEliminar
  30. Aquí la tienes, cortesía mía y la de otros colaboradores, la traduccion de kami nomi zo shiru sekai la primera novela ligera traducida y editada para que la puedas imprimir si quieres

    http://es.scribd.com/doc/100981181/El-Mundo-Que-Solo-Dios-Conoce-Dios-El-Demonio-y-El-Angel-espanol

    http://es.scribd.com/doc/100981181

    comentar no cuesta nada XD

    ResponderEliminar
  31. por favor, les pido. traduzcan las novelas de mondaiji tachi ga isekai kara kuru sou desu yo? les agradeceria muchisimo que lo hicieran. tengo unas ganas de leer esa novela :3

    ResponderEliminar
  32. Graciaz por la traduccion, ahora solo falta Hentai Ouji,se que no es tan popular, aun asi si pueden traducirlo, seria genial !!

    ResponderEliminar
  33. podrian traducir las novelas de Mondaiji al español? *-* tengo unas ganas terribles de leerlas pero asta ahora solo e encontrado asta el capitulo 2 de la primera novela T.T

    ResponderEliminar

Los que nos quieren